Harmonie-orkest
- Folk Ballad -
+ Dudelsack / Bagpipes (opt.)
Info
Waarschijnlijk is elk ander land ter wereld net zo geïdentificeerd met een bepaald muziekinstrument als Schotland met de doedelzak. In feite waren en zijn doedelzakken in verschillende soorten en stemmingen in bijna alle Europese landen; maar de "Great Highland-doedelzak" afkomstig uit de Schotse Hooglanden is zeker het instrument waar vaak aan wordt gedacht als men over de doedelzak spreekt. En als de speler of spelers een kilt en hun kenmerkende Schotse traditionele klederdracht dragen, wordt de verwachting perfect vervuld.
Het idee voor deze compositie kreeg Lars Ericsen toen hij meedeed aan een internationale Military Tattoo. In de ochtend stond een repetitie met alle deelnemende muzikanten op het programma. Terwijl Ericsen buiten de evenementenhal stond, marcheerde een doedelzakspeler al spelend een zij-ingang uit, geleidelijk gevolgd door al zijn collega's van het Schotse doedelzakkorps, die blijkbaar een jarig kind wilden toezingen dat ook buiten stond. Het volume nam enorm toe naarmate de spelers naderden, en terwijl Ericsen zijn blik wendde om de fluitspelers te volgen, zag hij dat de felle ochtendzon net was opgekomen boven een naburig gebouw en het toneel baadde in glinsterend licht.
“Scottish Sunrise” begint rustig en neemt geleidelijk toe tot fortissimo, wat overeenkomt met het akoestische proces buiten de zaal, maar ook symbolisch met het opkomen van de zon. De melodie is in de stijl van een traditioneel Schots volksliedje. De diepe aanhoudende toon die kenmerkend is voor de doedelzak (de zogenaamde "drone") ligt aan het begin ten grondslag aan de melodie. Zelfs zonder doedelzak krijgt de compositie een typisch "Schots" timbre. De editie bevat echter ook een onderdeel voor een echte doedelzak - voor iedereen die zijn uitvoering nog authentieker wil en kan maken.
Trouwens: naast doedelzakken en kilt zijn de Schotse hooglanden ook wereldberoemd om zijn whisky (“Scotch”). Er is een whiskycocktail genaamd "Scotch Sunrise". Deze dubbelzinnigheid was overigens de humoristische bedoeling van de auteur.