Alfred Bösendorfer a toujours été fasciné par la solitude des montagnes. Surtout pendant la période de Noël, une atmosphère particulière règne dans le pays alpin, laissant tout le monde heureux et satisfait de l'intérieur. La fantaisie « Weihnachten in den Bergen » (Noël à la montagne) se caractérise par des sons alpins, tels que des motifs de cor des Alpes, qui emmènent les auditeurs dans un voyage dans le monde montagnard de Noël. Une introduction élaborée nous met dans l’ambiance idéale pour le temps de l’Avent, moment de sérénité et de réflexion. Des notes longues et régulières (tonalités de pédale) dans les sections centrales et inférieures forment une base solide pour une mélodie de plus en plus vive et modulante. Après un bref retour au calme, la première chanson de Noël « Es wird scho glei dumpa » retentit et prend peu à peu de la force. Un intermède (Echo der Berge) mène à « Heiligste Nacht » en 6/8. Un roulement de cymbales doux et continu symbolise l'air froid de l'hiver dans « Auf dem Berge, da wehet der Wind », sa mélodie présentée en soliste par les ténorhorns. Un court passage qu'Alfred Bösendorfer a intitulé « quasi recitativo » clôt la première partie de la composition, faisant allusion à un événement spécial à venir. Après quelques mesures en mineur, on comprend soudain ce que tout le monde attendait : dans « Leise rieselt der Schnee », nous entendons la neige tomber doucement du ciel, enchantant petits et grands. Une transition finale avec des sons de cor des Alpes mène à « Still, still, still » qui amène le fantasme « Weihnachten in den Bergen » à une conclusion réfléchie et délicate.
Fantaisie sur les chants de Noël alpins pour orchestre d'harmonie et opt. Chœur (SATB / paroles allemandes).
Contenu:
1. Introduction
2. Es wird scho glei dumpa (Es wird schon gleich dunkel)
3. Heiligste Nacht
4. Auf dem Berge, da wehet der Wind
5. Leise rieselt der Schnee
6. Still, still, still