Noël est célébré dans le monde entier. Chaque pays possède son propre trésor de chants de Noël traditionnels. En Amérique centrale et du Sud aussi, la naissance de Jésus s’accompagne musicalement de nombreux chants. Notre SOUTH AMERICAN CHRISTMAS SUITE (« Suite de Noël sud-américaine ») de 4 mouvements présente des chants originaires de différents pays des Amériques. La suite peut très bien être exécutée avec une chorale d’enfants ou de jeunes. Et même une représentation théâtrale pourrait être très efficace.
1. Perdida en la Posada/Shelter in the Stable (du Mexique)
Dans ce chant, Josef demande aux bergers un hébergement pour la nuit car Marie attend un enfant et est très fatiguée après un long voyage.
2. Vamos, Pastorcitos/Come Now, All you Shepherds (de Puerto Rico)
Un chant solitaire de Porto Rico. Une flûte de berger joue l’introduction et est rythmiquement accompagnée d’un tambourin.
Traduction des paroles : Venez maintenant, vous les bergers, dépêchez-vous à l’étable, l’enfant Jésus Emmanuel est né à Bethléem.
3. El Rorro/My Little Jesus (du Mexique)
Un autre chant du Mexique, cette fois une berceuse.
4. La Jornada/The Journey (du Venezuela)
Ce chant du Venezuela décrit la fuite de Marie en Égypte. « Ils se sont déplacés seuls dans le désert, personne ne les a aidés, personne ne leur a donnés de la chaleur, seulement l’âne fidèle sur lequel Marie était assise. »
eXplora Grade 2 eXplora Disc 05
Contenu
1.
Perdida de la Posada (Traditional Mexican Carol)
Shelter in the Stable
Écouter
00:02:52
2.
Vamos, Pastorcitos (Traditional Puerto Rican Carol)
Les partitions sont disponibles a l'adresse suivante: https://www.rundel.de/fr/
4 Christmas Carols with choir/vocal (ad lib.) Noël est célébré dans le monde entier. Chaque pays possède son propre trésor de chants de Noël traditionnels. En Amérique centrale et du Sud aussi, la naissance de Jésus s’accompagne musicalement de nombreux chants. Notre SOUTH AMERICAN CHRISTMAS SUITE (« Suite de Noël sud-américaine ») de 4 mouvements présente des chants originaires de différents pays des Amériques. La suite peut très bien être exécutée avec une chorale d’enfants ou de jeunes. Et même une représentation théâtrale pourrait être très efficace.
1. Perdida en la Posada/Shelter in the Stable (du Mexique)
Dans ce chant, Josef demande aux bergers un hébergement pour la nuit car Marie attend un enfant et est très fatiguée après un long voyage.