With his composition „O Jubel, O Freud“ (O Jubilation, O Joy) Alfred Bösendorfer invites us to spend Christmas in Austria. After a festive intro in baroque style, we hear one of the most famous German-language lullabies with its melody from Salzburg: “Still, still, still” (quiet, quiet, quiet). As the lyrics demand silence so the baby can sleep, this passage requires very soft and tender performance. A short intermezzo in 3/4 time leads us to the traditional Austrian Christmas song “Da droben vom Berge” (from the high mountain). Alfred Bösendorfer presents this folk tune in a compelling manner, depicting a beautiful, snowy alpine world. After the short, cheerful waltz “Auf, steh auf!” (Stand up!), a splendid “Gloria” in baroque style leads the Alpine Christmas experience to a festive conclusion.
Alfred Bösendorfer created a technically easy and attractively arranged piece that despite of its simplicity offers many possibilities for musical elaboration. With an optional monophonic vocal part, “O Jubel, O Freud” can be performed with vocals by children’s or youth choir.
1. Still, still, still
2. Da droben vom Berge
3. Auf, steh' auf
Weihnachten in Österreich With his composition „O Jubel, O Freud“ (O Jubilation, O Joy) Alfred Bösendorfer invites us to spend Christmas in Austria. After a festive intro in baroque style, we hear one of the most famous German-language lullabies with its melody from Salzburg: “Still, still, still” (quiet, quiet, quiet). As the lyrics demand silence so the baby can sleep, this passage requires very soft and tender performance. A short intermezzo in 3/4 time leads us to the traditional Austrian Christmas song “Da droben vom Berge” (from the high mountain). Alfred Bösendorfer presents this folk tune in a compelling manner, depicting a beautiful, snowy alpine world. After the short, cheerful waltz “Auf, steh auf!” (Stand up!), a splendid “Gloria” in baroque style...